Today is the 7th day of Chinese New Year. Chinese traditional call it 'Man's day', meaning the birthday of everybody. One of the Hong Kong Cantonese traditions is to eat congee. We've therefore decided to cook congee at home. In fact, we eat congee every year on this same day.
Congee in Cantonese is called 粥 which sounds like 足 which means 'satisfaction', meaning we are happy with what we have. Make good sense? That's why we eat congee on this everybody's birthday.
Anna eating congee at home on the 7th day of Chinese New Year
Congee with Lecttuce and Fish Balls 生財鯪魚球粥
Assorted veggies cooked with preserved beancurd. This of course has a good meaning as well - 開齋 means 'a good start'.
Assorted Vegetables 羅漢齋
Candies Platter 全盒
Puddings - growth 糕(高) - turnip pudding (see my previsou post); on the table, there were two kinds of puddings - the sticky one and the spongy one.
Pig's tongue - profit 利
Fish ball - surplus 魚(餘)
Oyster - good business 豪士(好市)
Hairy vegetable - lucky money 髮菜(發財)
發財好市大利